Did you arrive in Europe from another country? Is your family now returning home or leaving for another country? This move will be a big change for them and some parts of it might be difficult. We know that as a parent/guardian you want the best for your children and that you might be worried for their wellbeing. This book could help your children, it is written for children aged 6-11 years. Another book about the same topic is available for teenagers: https://prd.frontex.europa.eu/document/my-guidebook-on-return-youth-version . There is also an Activity Book to help children (4-11 years) write about their experiences and emotions about this move and their life afterwards called Activity Book. This book is only available as a printed version, if you are interested in a copy for your child(ren), please contact the local authorities of the country you are in now.
My guidebook on return – Children version, Mi guía sobre el retorno – Versión para niños, Mein Leitfaden der zur Rückkehr – Fassung für Kinder, Mon guide sur le retour – Version destinée aux enfants, O meu guia sobre o regresso – Versão para crianças, دليلي عند العودة – نسخة للأطفال, ჩემი გზამკვლევი დაბრუნებისას – საბავშვო ვერსია, Udhëzuesi im rreth kthimit – Versioni për fëmijë, Geri dönüş kılavuzum – Çocuk versiyonu, Мой путеводитель по возвращению – Версия для подростков, Pirtûka rêberya min li ser vegerê – Kopîya zarokan, پەرتووکی ڕێبەری من لەسەر گەڕانەوە – چاپی مندااڵن, நாடு திரும்்ப புவதில்ப எனது வழிகாட்்படி நூல – சிறுவர்பகளுக்ப கான பதிப்்ப ப, په بیرته راستنېدو کې زما الرښود کتاب – د ماشومانو نسخه, کتابچۀ راهنامی بازگشت من – نسخۀ کودکان.